Portefølje

Under hensyntagen til fortrolighed vises her et uddrag af mine skriftlige opgaver og udgivelser:



System til styring af intern logistik
(Offentlig myndighed i Spanien, 2011)

-    Sprog: Spansk
-    Periode: December 2010 – august 2011
-    Beskrivelse: Analyse med henblik på etablering af system til styring af kompetencer, procedurer og papirgange inden for udvalgt, offentlig instans i Spanien. Her vises analysemateriale. Link

 

 

 


Spansk oversættelse
(Fagteknisk dokumentation, Magnemag A/S, 2011)

-    Sprog: Engelsk til spansk
-    Periode: November – december 2010
-    Beskrivelse: Oversættelse af teknisk vejledning til betjening af industriel mærkemaskine. Slutkunden, Arcelor Mittal SA, tilhører Ibex35 (indeks over Spaniens største, børsnoterede virksomheder). 184 sider/ca. 26.000 ord. Fagteknisk sprog af højeste sværhedsgrad. Her vises indholdsfortegnelsen af den engelske originaltekst: Link
-    Kunde: Magnemag A/S, Stenløse, v/ Poul Anker Andersen: T: 47107171; E: paa@magnemag.com

 

 

 


Ejendomsmægler, Malaga
(CASA:UNA, 2005-2010)

-    Sprog: Dansk
-    Periode: November 2005 – december 2010
-    Beskrivelse: 5 år beskæftiget med salg, marketing samt med projekter inden for sundhedssektoren (genoptræning efter operationer etc). Samlet oversigt over opgaver og projekter: Link (MS Powerpoint [3,9MB])
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 

 

 


Rapport, Boligpriser
(CASA:UNA, 2010)

-    Sprog: Spansk og engelsk
-    Periode: September 2009 – august 2010
-    Beskrivelse: Periodisk rapport med udgivelse hver 2. mnd. (2009-2010) på spansk og engelsk. Analyse af boligmarkedet i området Costalita, Malaga. Primær målgruppe: Boligejere i Costalita. Her vises en af de engelske udgivelser: Link
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 


 

 

Web site
(Costalita.info, CASA:UNA, 2009-10)

-    Sprog: Engelsk
-    Periode: September 2009 – august 2010
-    Beskrivelse: Udarbejdelse af struktur og indhold til Costalita.info
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 

 

 

Spansk oversættelse
(Produkt til afhjælpning af snorken, Snorban Aps, 2010)

-    Sprog: Dansk til spansk
-    Periode: August 2010
-    Beskrivelse: Oversættelse af den danske webshop snorban.dk til den spanske snorban-es.com. Sprog af middel sværhedsgrad. Oversættelsen bestod af ca. 22 A4-sider/ ca. 8.100 ord. Den danske side: www.snorban.dk. Den spanske oversættelse: www.snorban-es.com
-    Kunde: Snorban Aps, Brabrand, v/ Erik Luplau, T: 50564212; E: elu@luplau-poulsen.dk

 

 

Spansk oversættelse
(Spansk sprogversion til web, CASA:UNA, 2010)

 

-    Sprog: Dansk til spansk
-    Periode: Juli 2010
-    Beskrivelse: Assistance i forbindelse med oversættelse af spansk sprogversion: casauna.es
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com


 

Spansk oversættelse
(Præsentation af virksomhed og produkt, Swush.com Aps, 2009)

-    Sprog: Dansk til spansk
-    Periode: juni 2009
-    Beskrivelse: Oversættelse af virksomheds- og produktpræsentation.
-    Kunde: Swush.com Aps, København, v/ Ole Christensen, T: 33217209; E: ole.christensen@swush.com

 


Markedsanalyse
(Det spanske marked for Online Management Games, Swush.com Aps, 2009)

 

-    Sprog: Engelsk
-    Periode: April – maj 2009
-    Beskrivelse: Analyse af det spanske marked for online management games (bedst kendt i DK som ’drømmeholdet.dk’ og ’holdet.dk’.) Analyse af det spanske markeds struktur herunder eksisterende produkter, udbydere, leverandører og målgrupper. Relaterede nøgletal og statistik for det spanske mediemarked. Forslag til 3 forskellige penetrationsstrategier. Link
-    Kunde: Swush.com Aps, København, v/ Ole Christensen, T: 33217209; E: ole.christensen@swush.com


 

Udvikling af magasinet Sundhed
(For Rigshospitalets Genoptræningshospital i Malaga, CASA:UNA, 2009)

 

-    Sprog: Dansk
-    Periode: Januar 2009 – marts 2009
-    Beskrivelse: Udvikling af magasinet “Sundhed” i tæt samarbejde med Rigshospitalets Genoptræningshospital Montebello. Salg af annoncer til forudgående dækning af udgifter. Udformning af hele magasinet: Medieplan, artikler, billedmateriale, annonceproduktion, samt deltagelse i layout og tryk. Link
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 

 

 

Oplæg til dialog
(Projekt for etablering af genoptræningscenter i Sydspanien, CASA:UNA, 2009)

 

-    Sprog: Dansk
-    Periode: Januar 2009 – marts 2009
-    Beskrivelse: Oplæg til indledende dialog med potentielle aftagere og driftsleverandører. Udarbejdet på baggrund af markedsanalyse (nedenfor). Her vises oplægget: Link.
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 

 

 

Markedsanalyse
(Projekt for etablering af genoptræningscenter i Sydspanien, CASA:UNA, 2008-2009)

 

-    Sprog: Dansk
-    Periode: juni 2007 – januar 2009
-    Beskrivelse: Analyse for markedet af genoptræning af danske patienter i Sydspanien. Interviews og samarbejde med danske institutioner, patientforeninger og virksomheder samt med Andalusiens Amt og udvalgte kommuner i Andalusien. Samarbejde med MPA, Speciallæge og Institutionsleder.  Her vises indholdsfortegnelsen: Link
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 


Spansk salgspræsentation
(Drikkevand i Spanien, Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Spansk
-    Periode: Oktober 2008
-    Beskrivelse: Spansk salgspræsentation. System til spanske husstande for produktion af rent drikkevand. Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk


 

 

 

Markedsanalyse
(Drikkevand i Spanien, Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Dansk og Engelsk
-    Periode: Oktober – november 2008
-    Beskrivelse: Analyse af det spanske marked for ’reverse osmosis’ drikkevandssystemer. Her vises en afgrænset udgave (fortroligt materiale frasorteret). Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk

 

 

 

Spansk salgsoplæg
(Fodertilsætningsstoffer, Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Spansk
-    Periode: November 2008
-    Beskrivelse: Spansk salgsoplæg til produkt inden for fodertilsætningsstoffer. Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk

 

 

 

Lyntest
(Det spanske marked for foderstoffer til fiskeopdræt, Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Spansk
-    Periode: November 2008
-    Beskrivelse: Lyntest af det spanske marked for foderstoffer til fiskeopdræt. Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk

 

 

 

Spansk salgspræsentation
(Enzymer til pool-filtre, Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Spansk
-    Periode: November 2008
-    Beskrivelse: Spansk præsentation af produkt bestående af enzymer til pool-filtre. Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk

 


 

Spansk virksomhedspræsentation
(Unimex Engineering Ltd. A/S, 2008)

 

-    Sprog: Spansk
-    Periode: November 2008
-    Beskrivelse: Spansk præsentation af virksomhed og produktsortiment. Link
-    Kunde: Unimex A/S, Hillerød, v/ Aage Højgaard Andersen, T: 47171444; E: ha@unimex.dk

 


 

 

Redaktør for landsdækkende gratismagasin
(Spansk Stil, CASA:UNA, 2007-2008)

 

-    Sprog: Dansk
-    Periode: September 2007 – december 2008
-    Beskrivelse: Redaktør for det landsdækkende gratismagasin, Spansk Stil. Deltagelse i strategi. Salg til hovedsponsorer. Intro på Spaniens Ambassade i DK, Det Spanske Turistkontor i DK, mv. Ansvarlig for medieplanlægning, intern og ekstern koordination, artikler, billeder samt for distribution i København. Her linkes til magasinets hjemmeside.
-    Kunde: CASA:UNA, Malaga, v/ Flemming Trap, M: (+34)670008803; E: flemming@casauna.com

 


Comments are closed.